Estudios Hispanicos XV. Hispano-Polonica. Homenaje a Piotr Sawicki

Justyna Ziarkowska, José Luis Losada Palenzuela (red.)
ISSN: 2084-2546
Liczba stron: 330
Format: B5, oprawa broszurowa
Rok wydania: 2007
Nakład wyczerpany

Seria Estudios Hispánicos od 1992 r. wydawana jest przez Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego. Poszczególne tomy serii grupują teksty powiązane wspólnym tematem – iberyjsko-słowiańskie związki kulturowe, lingwistyka kontrastywna etc. Jest to jedyne periodyczne wydawnictwo hispanistyczne na rynku polskim. Celem serii jest przedstawienie naukowej działalności środowiska hispanistów polskich, bieżących rezultatów ich badań, wcześniejszego dorobku, a także współpracy z hispanistami z zaprzyjaźnionych ośrodków zagranicznych. Adresatami Estudios Hispánicos są przede wszystkim pracownicy i studenci kierunków iberystycznych oraz nauczyciele języka.

  • JOSÉ LUIS LOSADA PALENZUELA, JUSTYNA ZIARKOWSKA, Presentación del volumen
  • JUSTYNA ZIARKOWSKA, La biografía científica de Piotr Sawicki o los viajes y las andanzas por los caminos hispano-polacos
  • IVO BUZEK, JANA VESELÁ, Un gran hispanista centroeuropeo: homenaje al profesor Piotr Sawicki
  • BEATA JAQUET-ZAKĘS, El ingenioso caballero don Pedro de Sawicki en los recuerdos de los estudiantes
  • MARLENA KRUPA, Cuarenta anos “al servicio de algo”. Publicaciones del profesor Piotr Sawicki
  • JOSÉ-CARLOS MAINER, Ernesto Giménez Caballero en la guerra civil: la inmolación del intelectual
  • ROBERTO MANSBERGER AMORÓS, Decadentismo y antidecadentismo en la literatura europea del Fin de Siglo (XIX). El caso espanol La familia de los Lutosławski
  • BEATA BACZYŃSKA, Una zarzuela de tema polaco en Madrid: El pino del Norte por Vicente Casanova con música del maestro Ruperto Chapí
  • MONIKA BEDNARCZUK, Izabela Lutosławska: escritora, traductora, publicista
  • FERNANDO PRESA GONZÁLEZ, Recepción en Espana, poética e ideología de los relatos de Henryk Sienkiewicz
  • MARIA FALSKA, El teatro espanol del siglo XX en Polonia: dos traducciones de Luces de bohemia
  • EWA KRYSTYNA KULAK, Algunas observaciones sobre la autoironía metapoética en El Diablo Mundo de José de Espronceda y Beniowski de Juliusz Słowacki
  • AGNIESZKA MATYJASZCZYK GRENDA, Juwenalis Charkiewicz, un polaco en Espana en el ano 1768
  • MAGDALENA ŚWIĄTEK. “Wenguste, aki dyneros”. El espanol de los polacos participantes en la Guerra de la Independencia
  • GRZEGORZ BĄK, Por nuestra libertad y la vuestra. Polonia sigue luchando (1945) de Józef Łobodowski
  • ANNA SAWICKA, Fabia Puigserver: de Varsovia a Barcelona
  • JUSTYNA ZIARKOWSKA, La metateatralidad como un concepto de la autonomía del arte moderno
  • BARBARA ŁUCZAK, Las serranillas del Marqués de Santillana en su traducción al polaco
  • MARLENA KRUPA, “Un no sé qué que quedan balbuciendo”. La definición sanjuanista del habla sobre Dios y sus versiones polacos
  • JAN KIENIEWICZ, Polonia y Espana en la perspectiva histórica
  • NATASZA POSADZY, La imagen de Espana del siglo XIX basada en el compendio de Stanisław Stroynowski Podróż po Europie w Obrazach Dos diarios diferentes
  • WŁODZIMIERZ J. SZYMANIAK, Ecos da Polónia no Diário de Miguel Torga
  • MAŁGORZATA NALEWAJKO, “Archipelag”: la hoja polaca en Diario de Alcalá (1995–2005)


  • BARBARA HLIBOWICKA-WĘGLARZ, A origem dos crioulos atlânticos e asiáticos (hipótese monogenética)
  • CEZARY TARACHA, La cifra de Antonio Pimentel de Prado, embajador de Espana en Suecia de la mitad del siglo XVII
  • NINA PLUTA, La autoimagen de los narradores hispanoamericanos contemporáneos en sus comentarios y críticas del estado actual de la literatura de su continente: posboom, McOndo y crack
  • UBALDO CEREZO RUBIO, Impresos teatrales de Gibert y Tutó: política editorial
  • MONIKA GŁOWICKA, Visión de la familia en los refranes espanoles
  • BARBARA STAWICKA-PIRECKA Un viaje al país de los Tarahumara o la memoria de un espectáculo
  • MARIA FILIPOWICZ-RUDEK, Las culturas periféricas de Espana en Polonia. Algunas reflexiones acerca del I Congreso Nacional: Lenguas y culturas minoritarias de la Península Ibérica en los estudios polacos
  • AGNIESZKA AUGUST-ZARĘBSKA, Un destino judeoespanol en Caminando y hablando. La historia real de una familia sefardí de Harry Moreno
  • AGNIESZKA MEJNARTOWICZ, DOROTA SZMIDT, Entre Cataluna y Casubia: miradas al futuro
  • EDYTA WALUCH-DE LA TORRE, Granada: entre moros y cristianos
  • JACQUES PRÉVERT, Śniadanie, por Piotr Sawicki
  • ANTONIO MACHADO, Przysłowia i przyśpiewy, Pieśń o cnotach Don Guido z paroma strofkami żałobnymi na śmierć jego, Pieśni górnego Duera. Piosenka dziewcząt, por Piotr Sawicki
  • JAN KOCHANOWSKI, Bagatelas, por Fernando Presa González
  • BALTASAR GRACIÁN, Wyrocznia podręczna, por Florian Śmieja
  • JOSÉ ZORRILLA, Don Juan Tenorio, por Magdalena Pabisiak
  • ÓSCAR HAHN, W mgnieniu oka, por Marcin Kurek 

Kontakt

Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego Sp. z o.o.
Pl. Uniwersytecki 15
50-137 Wrocław
tel./faks 71 375 28 85
biuro@wuwr.com.pl
marketing@wuwr.com.pl

Zapisz się na newsletter